05.12.2018 - PETA compare des expressions animales au racisme et à l'homophobie

Des expressions «viandeuses» comme «prendre le taureau par les cornes» peuvent être comparées au racisme et à l'homophobie, selon l'organisation de défense des droits des animaux, PETA. 

«Au même titre que le vocabulaire raciste, homophobe, et capaciste, les phrases qui minimisent la cruauté envers les animaux disparaîtront en même temps que l'appréciation des animaux pour ce qu'ils sont augmentera. Les gens pourront ainsi "rapporter le bagel à la maison" plutôt que le "bacon"», peut-on lire sur le compte Twitter du groupe, tel que rapporté par CNN.  

Bien que la traduction de certaines d'entre-elles retirent l'élément animal dans notre langue (comme «faire d'une pierre deux coups» au lieu de «kill two birds with a stone»), d'autres comme «prendre le taureau par les cornes» devraient, selon PETA, être remplacées par des équivalences telles que «prendre la fleur par les épines».

«Les mots sont importants, et comme notre compréhension de la justice sociale évolue, notre langage devrait faire de même», ajoute l'organisation militante. 

Une idée mal reçue 

Sur Twitter, quelques internautes ont qualifié la proposition de PETA «d'offensante», «ridicule» et «incompréhensible».

Lire la suite sur journaldemontreal.com

Ajouter un Commentaire

Veuillez noter que votre commentaire n'apparaîtra qu'après avoir été validé par un administrateur du site. Attention : Cet espace est réservé à la mise en perspective des articles et vidéos du site. Ne seront donc acceptés que les commentaires argumentés et constructifs rédigés dans un français correct. Aucune forme de haine ou de violence ne sera tolérée.


Code de sécurité
Rafraîchir